+32 53 810 384

BTI Studios Internationaal

BTI Studios is een van de grootste en meest gerenommeerde lokalisatiebedrijven ter wereld als het gaat om dubbing en ondertiteling naar welke taal dan ook.

BTI Studios werd in 1995 opgericht als Broadcast Text en telt vandaag 16 kantoren wereldwijd. Ons netwerk omvat onder andere een ultramoderne dubbingfaciliteit in Warschau van 1.000 vierkante meter, waarin 4 opnameruimtes en een 5.1 mix zijn ondergebracht. Ook noemenswaardig is het zenuwcentrum in Londen, dat jaarlijks meer dan 150.000 uur aan dubbing, ondertiteling en toegankelijkheidsdiensten verwerkt.

Onze klanten zijn onder andere grote zenders, zoals BBC Worldwide, Discovery Networks en Turner, maar ook grote filmstudio's (NBC Universal, Warner, Disney en Fox), en ook VOD Platformen. We zijn bovendien een van de slechts vier Netflix Preferred Vendors (NPVs) voor ondertiteling.

De afgelopen tien jaar hebben we jaar na jaar een natuurlijke groei van meer dan 10 procent gekend. In 2014 zullen we zo'n 200.000 uur produceren aan dubbing, ondertiteling en toegankelijkheidsdiensten, goed voor een omzet van meer dan 50 miljoen euro. Dat is het resultaat van de inspanningen die BTI Studios levert om elke klant tevreden te stemmen. We hechten veel belang aan de relatie met onze klanten en werken samen met hen aan een oplossing op hun maat. Dankzij software die we zelf hebben ontwikkeld kunnen we namelijk de workflow indelen volgens de behoeften van de klant en die vervolgens afstemmen op ons interne systeem. Hierdoor besparen we onze klanten niet alleen veel tijd, maar ook hoge kosten.

Wij bieden topkwaliteit aan een aantrekkelijke prijs en combineren dat met de beste dienstverlening op de markt.

Sinds 2014 heeft BTI Studios ook een nieuw kantoor in Burbank, Californië. Het kantoor is ideaal gelegen voor een uitstekende dienstverlening aan ons groeiende klantenbestand in de VS en Latijns-Amerika. BTI Studios US biedt verschillende lokalisatiediensten aan en heeft bovendien ons wereldwijde portfolio van dubbing, ondertiteling en toegankelijkheidsvertalingen binnen handbereik.